Que signifie ce caractère?

C'est un nom.
Il parait qu'il ne faut pas chercher de signification aux noms bien que ce soit intéressant de le faire.
Ici, en effet, il fait sens.
Mais si je donne le nom complet : 何叫屋基, pour traduire ça en un nom de lieu qui ait un sens, ça devient vraiment trop difficile parce que c'est une question !
 
何叫屋基 : joli port de pêche !
 
Pas compris...
“Joli port de pêche” est une expression (un peu désuète) pour désigner un bled paumé, un patelin perdu, le trou du c.. du monde ... :)
 
@ChrisHK à compris... Lui ! Dans tout ce qui est un peu désuet, rien ne lui échappe ! :oops:
 
pour ma part, je n'ai pas besoin qu'un truc soit désuet pour qu'il m'échappe...
Mais en effet, tu as raison, 何叫屋基 est littéralement ce qu'on peut appeler un trou !;)