Traduction d'idéogramme chinois

  • Auteur de la discussion Invité
  • Date de début
besoin d'aide s'il vous plait!!

bonjour, voilà j'ai un ami qui a un tatouage et qui refuse de me donner sa signification!!!
pourriez-vous m'aider à le décrypter?
merci d'avance.
désolée de la mauvaise qualité de la photo...
 

Fichiers joints

  • signe chinois.jpg
    signe chinois.jpg
    35,3 KB · Vues: 15
bonjour!

Je suis aussi à la recherche d'un traducteur en ligne et plus particulièrement de la signification de cet idéogramme merci pour vos réponses!
 

Fichiers joints

  • 3.jpg
    3.jpg
    1,1 KB · Vues: 78
recherche traduction

je cherche à faire traduire les signes qui sont sur la pièce jointe.
merci
 

Fichiers joints

  • img006.jpg
    img006.jpg
    89,5 KB · Vues: 7
recherche de l'ideogramme

Bonjour à tous, ayant cherché sur énormement de sites de traductions, de culture japonaise, et dictionnaire mais n'ayant rien trouvé, je fait appel à ce forum qui est je pense mon dernier recours; je cherche en fait, l'ideogramme de cette phrase : " Shikin haramitsu daikomyo " Je connais évidemment sa signification mais ce que je veux c'est l'ideogramme, si une personne est suceptible de connaitre un programme ou je ne sais quoi, ou un connaisseur de la calligraphie japonaise... Un énorme merci d'avance.
 
Dernière édition:
Bonjour,

A part le premier mot ( c veut dire : merci beaucoup ) le restes n'est pas chinois, c'est plutot japonais !!! Merci

Bonjour à tous,
J'ai reçu ce message et j'aimerai savoir ce que ces suites d'idéogrammes signifies?
Je ne suis même pas sûr que ce soit que du chinois ou du japonais et du chinois??
Bref si quelqu'un peut m'aider et me traduire ces idéogrammes je vous en serai infiniment reconnaissant!
Merci d'avance
ideo.png
 
Bonjour, moi j'ai un signe chinois à faire traduire. Mon ami a une automobile qui avait ce signe lors de l'achat, et on se demande tous de quoi il s'agit. On espère tous que c'est quelque chose comme "grosse tapette" ou "fille au volan" hahaha. Merci de nous aidez à en avoir le coeur net ! haha

Voici l'idéogramme:

0125011508.jpg
 
Cela veut juste dire sept 柒 Qi. C'est la version compliquée utilisée notamment pour écrire les chèques. C'est pour éviter à des personnes mal intentionnées de rajouter un trait par ci ou par là.
 
Dernière édition:
IMG_0058.jpgbonjour le forum que j'ai découvert et trouve très bien, voici l'énigme du bouddha mendiant dans le jardin... une petite aide serait très appréciée.
Trés bien votre site, bonne route à tous(tes), et à bientôt
 
Dernière édition:
Bonjour j'aurai moi aussi besoin d'une traduction!!!!!
En fait un ami qui commençait à apprendre le chinois m'a fait disons un "assemblage" d'idéogrammes (j'espère ne pas me tromper dans le terme) mais au final je ne suis pas sûre de la traduction exacte! Un grand merci pour votre aide.
Merci beaucoup.tatouage.jpg
 
Dernière édition:
krystyan apparemment ça veut dire sac d'or... les deux premiers caractères c'est "l'Or" et le dernier "sac".

mlindo désolé ma femme ne sait pas.... peut être que c'est du japonais..
 
Bonjour,
j'ai un vase avec des idéogrammes inscrits mais je ne sais même pas si c'est du chinois. Quelqu'un pourrait-il m'aider, me dire la langue et éventuellement me donner la signification de ces idéogrammes?
Merci d'avance pour les informations
P1040819.jpg
 
Oui, cela veut dire "Fabriqué en Suisse - certifié ISO 9001".

Je plaisante :D

Il faut lire de haut en bas et de gauche à droite.
On a donc : 手工 制造 (shougong - zhizao) fabriqué à la main
et : 中国 制造 (zhongguo - zhizao) fabriqué en Chine

Voili
 
Dernière édition:
bonjour je me suis fait un tatouage avec un symboles chinois j'aimerais savoir si celui ci correspond bien a sa signification que j'ai demander
 
Franchement très difficile à lire.
Ce style de calligraphie, c'est pas du tout chinois. On dirait des caractères chinois arrangés à la sauce "gothique"
 
Bonjour a tous.

Cherchant a traduire des ideogrammes present sur "poster" je suis tombé sur votre forum et vous pourrez peut etre maider.
J'ai pris une photo : http://db.tt/4WQKWR12

Pouvez vous me traduire cela ?

Merci d'avance