Oui !!!@Buhao t'as un permis de travail?
si oui c'est quoi ton nom chinois?
est ce que tu peux avoir un nom différent sur ton permis de travail et sur ton permis de conduire?
C'est le bordel !
Oui !!!@Buhao t'as un permis de travail?
si oui c'est quoi ton nom chinois?
est ce que tu peux avoir un nom différent sur ton permis de travail et sur ton permis de conduire?
Cela a demandé du temps, mais cela permet à mon sens de montrer une certaine curiosité ...
Je veux juste un nom '' pour remettre mes documents en ordre'' le permis, le permis de travail comme Parapluie me demandait, l'enregistrement au poste de police et la business card ... Car la c'est 2 noms differents + mon nom francais donc ca ressemble a rien...@Buhao: ça dépend simplement du message que tu veux faire passer...
Dans ce cas tu peux choisir 没问题Je veux juste un nom '' pour remettre mes documents en ordre'' le permis, le permis de travail comme Parapluie me demandait, l'enregistrement au poste de police et la business card ... Car la c'est 2 noms differents + mon nom francais donc ca ressemble a rien...
Ouais mais dans ce cas je suis mieux avec Buhao 不好 eheheDans ce cas tu peux choisir 没问题
Oui !!!
C'est le bordel !
Pour le permis, je me suis engueulé avec les responsables du service du permis de conduire :
Eux : C'est quoi votre nom chinois
Moi : (Je leur montre mon passeport) - Je suis français et pas chinois
Eux : On s'en fout, on veut votre nom chinois
Moi : En France, quand un chinois possède le permis français, on ne lui colle pas Marcel ou Gertrude, on lui prend son nom chinois en pinyin
Eux : Euhhhh, on revient de suite
....
Eux : On veut votre nom chinois (après 10 minutes)
Moi : Mon n° de pièce d'identité sur le permis est mon n° de passeport ? Oui ?
Eux : Oui, c'est bien cela
Moi : Il n'y a pas de nom chinois dans mon passeport, donc comment s'y retrouver
Eux : Ahhh oui, en effet ...
....
Eux : (Après 10 minutes) ... On va mettre votre nom français comme sur le passeport ... C'est plus logique ...
j'ai essayé mais ça a pas marchéEux : (Après 10 minutes) ... On va mettre votre nom français comme sur le passeport ... C'est plus logique ...
j'ai essayé mais ça a pas marché
j'ai été moins embêtante en même temps
Je suis breton(*) et con(*) en même temps ... Cela n'aide pas ...
(*) Cela ne fait pas partie des traits de caractère retranscrit dans mon nom chinois, je précise
En même temps, tout le monde l'étant un petit peu, on aurait tous le même prénom
DuDu pour dire que tu étais un ventre sur pattes? hahaMon surnom dans la famille étant "bao du du", mes amis se sont toujours moqués du Toutou que j'étais =_=" ...
ça s'écrit pas petit dragon? 小龙 comme bruce LIMoi on m'appelle: Xiaolong. Par contre, je redemanderai à ma femme comment on l'écrit, car la dernière fois que je l'ai écris, l'on m'a demandé si j'avais un avion de chasse. Hahaha. Je suis débutant, la seule chose que je sais faire c'est imité les mots que j'entends, et je viens d'apprendre l'équivalent de Frère Jacques en chinois, qui ne veut pas dire la même chose et qui est vraiment bizarre comme comptine, comme indiqué dans la comptine. Hahaha.
Xiaolongbao ! 小笼包ça s'écrit pas petit dragon? 小龙 comme bruce LI