En pleine épidémie, les négociations sur le Brexit reprennent
Les derniers échanges, fin avril, s'étaient pourtant achevés sur un constat d'échec, laissant planer une forte incertitude sur la capacité de Londres et Bruxelles à s'entendre, comme prévu, d'ici la fin de l'année.
Extrait : Après deux premières sessions marquées par de profondes divergences et l'absence de progrès, Britanniques et Européens reprennent leurs négociations lundi sur leur relation post-Brexit, plombées par la pandémie de nouveau coronavirus.
Ces pourparlers, prévus sur une semaine, débuteront par une "session plénière" en visioconférence, en présence du négociateur en chef de l'UE, Michel Barnier, et de son homologue britannique, David Frost.
"Nous devons maintenant aller de l'avant de manière constructive. Le Royaume-Uni reste déterminé à conclure un accord de libre-échange, tout comme l'UE a déjà conclu des accords avec des pays partageant les mêmes vues", a déclaré vendredi un porte-parole de Downing Street.
Les derniers échanges, fin avril, s'étaient pourtant achevés sur un constat d'échec, laissant planer une forte incertitude sur la capacité de Londres et Bruxelles à s'entendre, comme prévu, d'ici la fin de l'année.
"Le Royaume-Uni n'a pas voulu s'engager sérieusement sur un certain nombre de points fondamentaux", avait regretté M. Barnier.
Une charge reprise à son compte cette semaine par le commissaire européen au Commerce, Phil Hogan, dans la presse irlandaise.
"Il n'y a aucun signe réel que nos amis britanniques abordent les négociations avec un plan pour réussir. J'espère que je me trompe, mais je ne crois pas", a-t-il dit au groupe d'audiovisuel public RTE.
En cas d'échec, le gouvernement britannique a de toute façon l'intention de
"mettre en cause le Covid-19" pour
"les répercussions liées au Brexit", croit savoir le commissaire irlandais.
Les derniers échanges, fin avril, s'étaient pourtant achevés sur un constat d'échec, laissant planer une forte incertitude sur la capacité de Londres et Bruxelles à s'entendre, comme prévu, d'ici la fin de l'année.
www.latribune.fr
Current state of play on trade agreements.
ec.europa.eu
#EUtrade works for 500 million European consumers, making trade agreements and defending European interests around the world.
ec.europa.eu
Le commerce international ne comporte t-il que des avantages ? La question se pose au XXIème siècle et à l'heure du dérèglement de l'économie mondiale.
www.mediafinances.net