Ecrire une adresse chinoise

moi j'ai le même probléme, je doit envoyé un colis en chine mais je ne sais pas comment écrire l'adresse comme il le faut sur le paquet.
Address: No. 2 workshop Shang Peng temple Shi Mei , Wanjiang District, Dongguan City China
Post code:523039
Receipt:patrick Li
Tel: ‪18938184948
Merci d avance
 
moi j'ai le même probléme, je doit envoyé un colis en chine mais je ne sais pas comment écrire l'adresse comme il le faut sur le paquet.
Address: No. 2 workshop Shang Peng temple Shi Mei , Wanjiang District, Dongguan City China
Post code:523039
Receipt:patrick Li
Tel: ‪18938184948
Merci d avance
 
T'as acheté sur Aliexpress ? Tu peux pas demander au vendeur direct ? Soit tu lui envoies un SMS ou tu le contactes par Wechat (suffit de chercher le wechat avec le N° de tél.). Sinon tu choppes l'adresse sur la business license (si c'est la même...).

SMS =
请把你的中文地址给我
我要退点东西
 
bonjour à tous,

J'ai besoin d'aide car je dois envoyer un courrier en Chine mais on m'a fourni une adresse en vrac et je ne sais comment l'ecrire sur l'enveloppe.

Est ce que quelqu'un sait ecrire cette adresse telle qu'elle doit apparaitre sur l'enveloppe ? En symbole chinois également

Adresse de retour de l'objet :
Tian Bin (tel:18033053850) Huayang Building 221,Minwang Road, Minzhi Street, Longhua District Guangdong 518131 SHEN ZHEN city Chine

On m'a proposé ceci mais sans conviction de la part de mon interlocuteur, il manque en effet des infos :
深圳市龙华区民治街道民旺路221号华阳大厦

Merci d'avance, Jérémy
 
Dernière édition:
bonjour à tous,

J'ai besoin d'aide car je dois envoyer un courrier en chine à shanghai. Mais ils m'ont fourni leur adresse en vrac ! et je ne sais comment l'ecrire sur l'enveloppe.
Est ce que quelqu'un sait ecrire cette adresse tel qu'elle doit apparaitre sur l'enveloppe ?

Jian Huang
Room 202, NO.73,Lane677,HuaJiangZhi Road,Jiangqiao Town Jiading
Jiading District Shanghai 上海 201803 Chine

l'adresse doit elle être traduite ?

Merci d'avance, Philippe
 
bonjour à tous,

J'ai besoin d'aide car je dois envoyer un courrier en chine à shanghai. Mais ils m'ont fourni leur adresse en vrac ! et je ne sais comment l'ecrire sur l'enveloppe.
Est ce que quelqu'un sait ecrire cette adresse tel qu'elle doit apparaitre sur l'enveloppe ?

Jian Huang
Room 202, NO.73,Lane677,HuaJiangZhi Road,Jiangqiao Town Jiading
Jiading District Shanghai 上海 201803 Chine

l'adresse doit elle être traduite ?

Merci d'avance, Philippe
Bonjour Philippe,

L'adresse est correcte,mais il faut mieux lui demander aussi son numéro de portable.
Je vous propose d'imprimer l'adresse chinoise sur un papier,et le coller sur l'enveloppe au cas où.
Voici l'adresse en chinois:

黄先生(Huang Jian)
中国上海市嘉定区江桥镇华江支路677弄73号202室
邮编:201803
电话(Tel): (*son numéro de portable)

Si vous avez d'autres questions,n'hésitez pas.
 
Bonjour

J'ai un retour d'une commande Aliexpress à effectuer, pourriez-vous m'écrire cette adresse en chinois svp

Guirong Tang
Second door ,Behind TianBei Post Office , No.41 , TianBei 4 Road.
LuoHu District 518020, Shenzhen City, GuangDong Province,
China Tel./ Fax : +86-1893863****

Merci pour votre aide
 
Bonjour à tous,

Comme vous tous, je dois envoyer un courrier en Chine, mais l'adresse est difficile à retranscrire correctement, pouvez-vous m'aider ?
102 yi dan yuan fan hai guo ji lan hai yuan chao yang qu beijing
Si vous avez aussi la connaissance pour la traduire en alphabet chinois, je vous serais très reconaissant !!! ;)

Merci pour votre aide. Bon courage dans ces circonstances particulières !
 
pas très clair l'adresse en pinyin

北京市朝阳区辛庄一街26号院1号楼 (泛海国际居住区兰海园 )
vaut mieux vérifier l'adresse avec le destinataire
 
Bonjour à tous,

J'ai besoin d'aide car je dois envoyer un colis en Chine mais je ne sais pas comment compléter le bordereau d’expédition.

Voici les infos que j'ai reçu :



tong xiao hui

bao an qu min zhi jie dao min kang hua yuan A5-801

shen zhen shi

guang dong sheng

china

ZIP 518101

J'ai également le N° portable du destinataire


Pouvez vous également me rédiger l'adresse en Chinois par précaution ?

Merci pour votre aide
 
广东省深圳市宝安区民治街道民康路213号民康花园A栋5单元801室(518101)
收件人:tong xiao hui (tel/电话:xxxxx)
 
wow en voici une réponse rapide , merci beaucoup.

Pouvez vous également me guider pour le remplissage du bordereau d’expédition Colissimo ?


Civilité* Mme M.

Nom*
Prénom*

N° et libellé de la voie*

Appartement, Étage
Bâtiment, Immeuble

Lieu-dit ou BP
Code Postal*

Ville* Shenzen
Pays* Chine

N° de téléphone* OK
Adresse e-mail OK
 
wow en voici une réponse rapide , merci beaucoup.

Pouvez vous également me guider pour le remplissage du bordereau d’expédition Colissimo ?


Civilité* Mme M.

Nom*
Prénom*

N° et libellé de la voie*

Appartement, Étage
Bâtiment, Immeuble

Lieu-dit ou BP
Code Postal*

Ville* Shenzen
Pays* Chine

N° de téléphone* OK
Adresse e-mail OK
le bordereau colissimo est pas important
suffit que ça arrive en chine

coller l'adresse en chinois sur le colis, et ça arrivera à bon port

Nom*: Tong
Prénom* M Xiaohui

N° et libellé de la voie*
No. 123 minkang Road, Bao An district

Appartement, Étage
A5-801

Bâtiment, Immeuble
min kang garden

Lieu-dit ou BP
Code Postal* 518101
 
Génial, merci pour votre aide et de toutes vos précisions, me voilà rassuré.

Bon week-end
 
pas très clair l'adresse en pinyin

北京市朝阳区辛庄一街26号院1号楼 (泛海国际居住区兰海园 )
vaut mieux vérifier l'adresse avec le destinataire

Merci beaucoup !

J'ai un autre courrier à envoyer mais j'ai peur que l'adresse soit incomplète:
Chine, Zhejiang province, Hangzhou city,
San Li Jia Yuan, N° 207, unit 3, 1e building,
Mr XXX

Il manque le district non ?

Merci encore pour votre aide et votre disponibilité !
 
Merci beaucoup !

J'ai un autre courrier à envoyer mais j'ai peur que l'adresse soit incomplète:
Chine, Zhejiang province, Hangzhou city,
San Li Jia Yuan, N° 207, unit 3, 1e building,
Mr XXX

Il manque le district non ?

Merci encore pour votre aide et votre disponibilité !
Il manque surtout le code postal !